viernes, 12 de noviembre de 2010
Sakurai Sho - T.A.B.O.O.
¿Puedes sentir esto? Quiero sentir lo mismo
¿Puedes sentir estos latidos? Es como nos gusta a todos*
¿Puedes sentir esto? Quiero sentir lo mismo
¿Puedes sentir estos latidos? Es como nos gusta a todos*
Cae**
¿Puedes sentir esto? Quiero sentir lo mismo
¿Puedes sentir estos latidos? Es como nos gusta a todos*
¿Puedes sentir esto? Quiero sentir lo mismo
¿Puedes sentir estos latidos? Es como nos gusta a todos*
Cae**
Acercate a mí
Una fragancia que puedo sentir cercana
Contigo, no hay reglas impuestas
Por favor no me apagues
Ahora, desátame de las cadenas de esta trampa
Voy a cometer el crimen perfecto contigo
Es demasiado tarde, vuelve
Un afrodisiaco perfecto que me derrita en tus labios
Tal vez hasta el final
Llame por mi nombre sin nombre ahora
Comparte este crimen conmigo, dime
Lo que quiero hacer, lo quiero hacer ahora mismo
Pero entonces eso es tabú (lo que me estás diciendo cariño)
Consíguelo, consíguelo, consíguelo, consíguelo, recíbelo ahora
En estos segundos, realicémoslo
Lo que quiero hacer, lo quiero hacer ahora
Por lo tanto, eso es tabú (lo que me estás diciendo cariño)
Ah, vamos, cariño
Si lo deseas, acércate de esta manera
Olvídate del presente, este es el momento de los sentimientos y el amor
¿Quieres ser mi bailarina?
La noche me persigue otra vez (sí)
Tu aroma permanece en mis dedos (uh)
Ensúciame otra vez con tu cara inocente (es)
T.A.B.O.O.
Un segundo guiño
Nuestras frentes entrelazadas
Te ves algo apartada
"No vas a darme un beso?"
La luz se queda fuera
Un mapa más o menos elaborado
El interior de la miel de una colmena
"Cariño, vamos"
Acercate a mí
Voy a caer en este juego predeterminado
El comprometido crimen perfecto
Es demasiado tarde, vuelve
Logrando llegar hasta el final ya es celestial
Hagámoslo, que sea hasta el final
Llame por mi nombre sin nombre ahora
Este escenario es suficiente, dime
Lo que quiero hacer, lo quiero hacer ahora mismo
Pero entonces eso es tabú (lo que me estás diciendo cariño)
Consíguelo, consíguelo, consíguelo, consíguelo, recíbelo ahora
En estos segundos, realicémoslo
Lo que quiero hacer, lo quiero hacer ahora
Por lo tanto, eso es tabú (lo que me estás diciendo cariño)
Vamos allá… cae!**
Llame por mi nombre sin nombre ahora
Comparte este crimen conmigo, dime
Lo que quiero hacer, lo quiero hacer ahora mismo
Pero entonces eso es tabú (lo que me estás diciendo cariño)
Consíguelo, consíguelo, consíguelo, consíguelo, recíbelo ahora
En estos segundos, realicémoslo
Lo que quiero hacer, lo quiero hacer ahora
Por lo tanto, eso es tabú (lo que me estás diciendo cariño)
*Es como nos gusta a todos: El "It's like dat y'all" es una abreviación del habla sureña en estados unidos. Básicamente es "you all", así que se traduce como "vosotros". En la canción, entiendo que se refiere como algo normal, algo que gusta a todos, algo que nos gusta sentir.
** Cae: Del ingles, Get down!, que significa algo así como "hundirse", por eso lo he traducido como “cae" por el hecho de que el chico está provocando a la chica, de manera que "vuelva a caer" otra vez junto a él.
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
No hay comentarios:
Publicar un comentario